|home| |classes| |research|

Kinder- und Hausmärchen: Kleine Ausgabe [2. Auflage], 1833; Original

Copyright © Yoshi Nagata
Created: 03/28/2012
Updated: 2022-05-26 16:35:27 [JST: UTC+9]
Comment to: mail_address

Search in the »Kinder- und Hausmärchen (Kleine Ausgabe [2. Auflage], 1833; Original)«: powered by pnamazu

Query: [How to search]

Display: Description: Sort:


Typesetting Service of the »Kinder- und Hausmärchen (Kleine Ausgabe [2. Auflage], 1833; Original)«: powered by LaTeX


Kleine Ausgabe [2. Auflage], 1833; Originalexemplar aus der »Brüder-Grimm-Sammlung« der Fukoka-Universitätsbibliothek

Quelle:
BRÜDER GRIMM: Kinder- und Hausmärchen.
Gesammelt durch die Brüder Grimm.
Kleine Ausgabe.
Zweite verbesserte Auflage.
Berlin, 1833.
Gedruckt und verlegt
bei G. Reimer.
Call-No.: 732.834/G86/5; Book-ID: 0113589570100


Note:

  1. Two different versions are available: normal and Fraktur version. The latter one is for typesetting in Fraktur fonts and contains additional LaTeX control sequences: "| to prevent ligatures and to denote the »round s« in compound (e.g.: auf"|fressen, aus"|geben, etc.), {\ck} for »ck«, which will become »k-k« when hyphenated.
  2. For the typesetting in Antiqua (i.e. latin-alphabet roman typeface), use the normal version. In this case you have to edit each text-database and to add extra markup according to the german.sty input conventions (e.g.: gu"cken and Auf"|lage, etc.) to it if you would expect perfekt output.
  3. Typos are listed at the end of the file. In: »Liste der im Originaltext enthaltenen zu korrigierenden Wörter, Interpunktions- und Anführungszeichen, usw.«

A sample of the text_database: bg_khm_kl-ausg_1833_03.txt (normal version)

\maerchentitel{M"archen von einem, der auszog, das F"urchten zu lernen}
% 3. %S.14
% M"archen von einem, der auszog, das F"urchten %S.14
% zu lernen. %S.14
Ein Vater hatte zwei S"ohne, davon war der "alteste klug %S.14
und gescheidt und wu"ste sich in alles wohl zu schicken, der %S.14
j"ungste aber war dumm, konnte nichts begreifen und lernen: %S.14
und wenn ihn die Leute sahen, sprachen sie {\oqs}mit dem wird der %S.14
Vater noch seine Last haben!{\cqs} Wenn nun etwas zu thun war, %S.14
so mu"ste es der "alteste allzeit ausrichten: hie"s ihn aber der %S.14
Vater noch sp"at oder gar in der Nacht etwas holen und der %S.14
Weg gieng dabei "uber den Kirchhof oder sonst einen schaurigen %S.14
Ort, so antwortete er wohl {\oqs}ach, Vater es gruselt mir!{\cqs} denn %S.14
er f"urchtete sich. Oder, wenn Abends beim Feuer Geschichten %S.14
erz"ahlt wurden, wobei einem die Haut schaudert, so sprachen %S.14
die Zuh"orer manchmal {\oqs}ach, es gruselt mir!{\cqs} Der j"ungste sa"s in %S.14
einer Ecke und h"orte das mit an, und konnte nicht begreifen, %S.14
was es hei"sen sollte. {\oqs}Immer sagen sie es gruselt mir! es gruselt %S.14
mir! mir gruselts nicht: das wird wohl eine Kunst seyn, %S.14
von der ich auch nichts verstehe.{\cqs} %S.14

Nun geschah es da"s der Vater einmal zu ihm sprach {\oqs}h"or %S.14
du, in der Ecke dort, du wirst gro"s und stark und mu"st auch %S.14
etwas lernen, womit du dein Brod verdienst. Siehst du, wie %S.14

A sample of the text_database: bg_khm_kl-ausg_1833_03_frak.txt (Fraktur version)

\maerchentitel{M"archen von einem, der aus"|zog, das F"urchten zu lernen}
% 3. %S.14
% M"archen von einem, der aus"|zog, das F"urchten %S.14
% zu lernen. %S.14
\lettrine[lines=1]{E}{in} Vater hatte zwei S"ohne, davon war der "alteste klug %S.14
und gescheidt und wu"ste sich in alles wohl zu schi{\ck}en, der %S.14
j"ungste aber war dumm, konnte nichts begreifen und lernen: %S.14
und wenn ihn die Leute sahen, sprachen sie {\oqs}mit dem wird der %S.14
Vater noch seine Last haben!{\cqs} Wenn nun etwas zu thun war, %S.14
so mu"ste es der "alteste allzeit aus"|richten: hie"s ihn aber der %S.14
Vater noch sp"at oder gar in der Nacht etwas holen und der %S.14
Weg gieng dabei "uber den Kirchhof oder sonst einen schaurigen %S.14
Ort, so antwortete er wohl {\oqs}ach, Vater es gruselt mir!{\cqs} denn %S.14
er f"urchtete sich. Oder, wenn Abends beim Feuer Geschichten %S.14
erz"ahlt wurden, wobei einem die Haut schaudert, so sprachen %S.14
die Zuh"orer manchmal {\oqs}ach, es gruselt mir!{\cqs} Der j"ungste sa"s in %S.14
einer E{\ck}e und h"orte das mit an, und konnte nicht begreifen, %S.14
was es hei"sen sollte. {\oqs}Immer sagen sie es gruselt mir! es gruselt %S.14
mir! mir gruselts nicht: das wird wohl eine Kunst seyn, %S.14
von der ich auch nichts verstehe.{\cqs} %S.14

Nun geschah es da"s der Vater einmal zu ihm sprach {\oqs}h"or %S.14
du, in der E{\ck}e dort, du wirst gro"s und stark und mu"st auch %S.14
etwas lernen, womit du dein Brod verdienst. Siehst du, wie %S.14

The output image through LaTeX (& khm package)

1833_khm03

The original layout of the Märchen

original_1833_khm03


For example, one of the wrong typeset cases in original

1833_khm42_orig

is listed in errata (bg_khm_kl-ausg_1833_42_frak.txt).

%% ============================================================
%%   Liste der im Originaltext enthaltenen zu korrigierenden
%%   W"orter, Interpunktions- und Anf"uhrungszeichen, usw.
%% ============================================================
%% Seite 266, Zeile 10
%% [falsch]
%% Jahr, wie das erste seine Arbeit, und als er am Ende desselben %S.266
%% [richtig]
%% Jahr, wie das erste seine Arbeit, und als er am Ende des"|selben %S.266
%%

It should be typeset thus as below.

1833_khm42


Additionally defined new LaTeX control sequences: (See also: khm: a new LaTeX package for typesetting German documents in broken letters (gebrochenen Schriften))

\newcommand{\maerchentitel}{\khm} %(khm.sty required)
\newcommand{\untertitel}{\khmut} %(khm.sty required)
\newcommand{\response}{\hspace{1.5em}}
\newcommand{\verseinsideindent}{\hspace{1.5em}}
\newcommand{\oqs}{\usefont{T1}{lmtt}{b}{n} `} %(german.sty or babel.sty required)
\newcommand{\cqs}{\usefont{T1}{lmtt}{b}{n} '} %(german.sty or babel.sty required)
\newcommand{\divisionbar}%
{\begin{center}\rule[0.5ex]{0.25\textwidth}{0.1ex}\end{center}}
\newcommand{\titleunderbar}%
{\begin{center}\rule[0.5ex]{0.25\textwidth}{0.1ex}\end{center}}
\newcommand{\almostfullbar}%
{\begin{center}\rule[0.5ex]{0.9\textwidth}{0.1ex}\end{center}}

Reviser:
yn = Yoshi Nagata

LaTeX source file for typesetting of all KHM texts complete works
khm_1833.pdf, khm_1833_special.pdf (mit sieben Kupfern)
(khm_1833.zip: [T1]fontenc, german, lettrine, and khm packages are required to compile this LaTeX source file contained in the zip file. All packages except khm are downloadable from CTAN.
1833khm_gesamtwerk.zip (472 KB)
no. reviser title text-database frak version
--- yn (Titelseite) titelseite_1833.txt titelseite_1833_frak.txt
1 yn Der Froschkönig oder der eiserne Heinrich bg_khm_kl-ausg_1833_01.txt bg_khm_kl-ausg_1833_01_frak.txt
2 yn Marienkind bg_khm_kl-ausg_1833_02.txt bg_khm_kl-ausg_1833_02_frak.txt
3 yn Märchen von einem, der auszog, das Fürchten zu lernen bg_khm_kl-ausg_1833_03.txt bg_khm_kl-ausg_1833_03_frak.txt
4 yn Der Wolf und die sieben jungen Geislein bg_khm_kl-ausg_1833_04.txt bg_khm_kl-ausg_1833_04_frak.txt
5 yn Der treue Johannes bg_khm_kl-ausg_1833_05.txt bg_khm_kl-ausg_1833_05_frak.txt
6 yn Der gute Handel bg_khm_kl-ausg_1833_06.txt bg_khm_kl-ausg_1833_06_frak.txt
7 yn Die zwölf Brüder bg_khm_kl-ausg_1833_07.txt bg_khm_kl-ausg_1833_07_frak.txt
8 yn Das Lumpengesindel bg_khm_kl-ausg_1833_08.txt bg_khm_kl-ausg_1833_08_frak.txt
9 yn Brüderchen und Schwesterchen bg_khm_kl-ausg_1833_09.txt bg_khm_kl-ausg_1833_09_frak.txt
10 yn Die drei Männlein im Walde bg_khm_kl-ausg_1833_10.txt bg_khm_kl-ausg_1833_10_frak.txt
11 yn Die drei Spinnerinnen bg_khm_kl-ausg_1833_11.txt bg_khm_kl-ausg_1833_11_frak.txt
12 yn Hänsel und Grethel bg_khm_kl-ausg_1833_12.txt bg_khm_kl-ausg_1833_12_frak.txt
13 yn Van den Fischer un siine Fru bg_khm_kl-ausg_1833_13.txt bg_khm_kl-ausg_1833_13_frak.txt
14 yn Aschenputtel bg_khm_kl-ausg_1833_14.txt bg_khm_kl-ausg_1833_14_frak.txt
15 yn Frau Holle bg_khm_kl-ausg_1833_15.txt bg_khm_kl-ausg_1833_15_frak.txt
16 yn Die sieben Raben bg_khm_kl-ausg_1833_16.txt bg_khm_kl-ausg_1833_16_frak.txt
17 yn Rothkäppchen bg_khm_kl-ausg_1833_17.txt bg_khm_kl-ausg_1833_17_frak.txt
18 yn Die Bremer Stadtmusikanten bg_khm_kl-ausg_1833_18.txt bg_khm_kl-ausg_1833_18_frak.txt
19 yn Die kluge Else bg_khm_kl-ausg_1833_19.txt bg_khm_kl-ausg_1833_19_frak.txt
20 yn Daumesdick bg_khm_kl-ausg_1833_20.txt bg_khm_kl-ausg_1833_20_frak.txt
21 yn Des Schneiders Daumerling Wanderschaft bg_khm_kl-ausg_1833_21.txt bg_khm_kl-ausg_1833_21_frak.txt
22 yn Fitchers Vogel bg_khm_kl-ausg_1833_22.txt bg_khm_kl-ausg_1833_22_frak.txt
23 yn Van den Machandel-Boom bg_khm_kl-ausg_1833_23.txt bg_khm_kl-ausg_1833_23_frak.txt
24 yn Dornröschen bg_khm_kl-ausg_1833_24.txt bg_khm_kl-ausg_1833_24_frak.txt
25 yn Fundevogel bg_khm_kl-ausg_1833_25.txt bg_khm_kl-ausg_1833_25_frak.txt
26 yn König Droßelbart bg_khm_kl-ausg_1833_26.txt bg_khm_kl-ausg_1833_26_frak.txt
27 yn Sneewittchen bg_khm_kl-ausg_1833_27.txt bg_khm_kl-ausg_1833_27_frak.txt
28 yn Rumpelstilzchen bg_khm_kl-ausg_1833_28.txt bg_khm_kl-ausg_1833_28_frak.txt
29 yn Der Hund und der Sperling bg_khm_kl-ausg_1833_29.txt bg_khm_kl-ausg_1833_29_frak.txt
30 yn Der Frieder und das Catherlieschen bg_khm_kl-ausg_1833_30.txt bg_khm_kl-ausg_1833_30_frak.txt
31 yn Allerlei-Rauh bg_khm_kl-ausg_1833_31.txt bg_khm_kl-ausg_1833_31_frak.txt
32 yn Jorinde und Joringel bg_khm_kl-ausg_1833_32.txt bg_khm_kl-ausg_1833_32_frak.txt
33 yn Hans im Glück bg_khm_kl-ausg_1833_33.txt bg_khm_kl-ausg_1833_33_frak.txt
34 yn Der Arme und der Reiche bg_khm_kl-ausg_1833_34.txt bg_khm_kl-ausg_1833_34_frak.txt
35 yn Die Gänsemagd bg_khm_kl-ausg_1833_35.txt bg_khm_kl-ausg_1833_35_frak.txt
36 yn Die kluge Bauerntochter bg_khm_kl-ausg_1833_36.txt bg_khm_kl-ausg_1833_36_frak.txt
37 yn Doctor Allwissend bg_khm_kl-ausg_1833_37.txt bg_khm_kl-ausg_1833_37_frak.txt
38 yn Der Zaunkönig und der Bär bg_khm_kl-ausg_1833_38.txt bg_khm_kl-ausg_1833_38_frak.txt
39 yn Die treuen Thiere bg_khm_kl-ausg_1833_39.txt bg_khm_kl-ausg_1833_39_frak.txt
40 yn Märchen von der Unke bg_khm_kl-ausg_1833_40.txt bg_khm_kl-ausg_1833_40_frak.txt
41 yn Der arme Müllerbursch und das Kätzchen bg_khm_kl-ausg_1833_41.txt bg_khm_kl-ausg_1833_41_frak.txt
42 yn Der Jude im Dorn bg_khm_kl-ausg_1833_42.txt bg_khm_kl-ausg_1833_42_frak.txt
43 yn Vom klugen Schneiderlein bg_khm_kl-ausg_1833_43.txt bg_khm_kl-ausg_1833_43_frak.txt
44 yn Schneeweißchen und Rosenroth bg_khm_kl-ausg_1833_44.txt bg_khm_kl-ausg_1833_44_frak.txt
45 yn Die vier kunstreichen Brüder bg_khm_kl-ausg_1833_45.txt bg_khm_kl-ausg_1833_45_frak.txt
46 yn Einäuglein, Zweiäuglein und Dreiäuglein bg_khm_kl-ausg_1833_46.txt bg_khm_kl-ausg_1833_46_frak.txt
47 yn Die weiße und schwarze Braut bg_khm_kl-ausg_1833_47.txt bg_khm_kl-ausg_1833_47_frak.txt
48 yn Die drei Faulen bg_khm_kl-ausg_1833_48.txt bg_khm_kl-ausg_1833_48_frak.txt
49 yn Von dem Tode des Hühnchens bg_khm_kl-ausg_1833_49.txt bg_khm_kl-ausg_1833_49_frak.txt
50 yn Die Sternthaler bg_khm_kl-ausg_1833_50.txt bg_khm_kl-ausg_1833_50_frak.txt

contentsback to Grimm_Database Home