% @book{bg_khm_kl-ausg_1833, % author = "Br{\"{u}}der Grimm", % title = "{K}inder- und {H}ausm{\"{a}}rchen. % {G}esammelt durch die {B}r{\"{u}}der {G}rimm. % {K}leine {A}usgabe. % {Z}weite verbesserte {A}uf{"|}lage", % publisher = "Gedruckt und verlegt bei G.\,Reimer", % address = "Berlin, Germany", % year = "1833", % language = "German", % } % % Originaltext f"ur das LaTeX-Quelldokument % bearbeitet und redigiert von Y. Nagata am 22. August 2012 % %%% Besonderheiten f"ur den Fraktursatz: %% "| zur Vermeidung von Ligaturen; %% (Eingabe: e.g. auf"|fressen und Hof"|leute %% statt auffressen und Hofleute) %% "| auch f"ur das sogenannte runde s -- oder Schluss s -- im %% Kompositum (ansonsten wird dieses durch LaTeX -- und khm.sty -- %% von dem langen s richtig unterschieden und gesetzt); %% (Eingabe: e.g. Aus"|gang statt Ausgang) %% {} f"ur das runde s au"ser Komposita; %% (Eingabe: e.g. s{}' statt s') %% {\ck} f"ur ,,ck``, das bei der Silbentrennung am Zeilenende %% in die Form ,,k-k`` umgewandelt werden soll. %% %% Jeder M"archentext ist mit einem Versalsatz geschm"uckt im Original. %% % \maerchentitel{Van den Machandelboom} % 23. %S.150 % Van den Machandelboom. %S.150 \lettrine[lines=1]{D}{at} is nu all lang her, woll twee dusend Joor, do was daar %S.150 een riik Mann, de hadde eene sch"one frame Fru, un se hadden %S.150 sick beede seer leef, hadden averst kene Kinner, se w"unschten sick %S.150 averst seer welke, un de Fru bedt so veel dorum Dag un Nacht, %S.150 man se kregen keen un kregen keen. V"or eeren Huse was een %S.150 Hoff, darup stund een Machandelboom, "unner den stund de %S.150 Fru eens in'n Winter, un schellt sick eenen Appel: un as se %S.150 sick den Appel so schellt, so sneet se sick in'n Finger, un dat %S.150 Blood feel in den Snee. {\oqs}Ach, sed de Fru, un s"uft so recht %S.150 hoch up, un sach dat Blood f"or sick an, un was so recht wehm"odig, %S.150 hadd ick doch een Kind so rood as Blood un so witt as %S.150 Snee!{\cqs} Un as se dat sed, so wurd eer so recht fr"olich to %S.150 Moode, eer was recht, as sull dat wat warden. Daar ging %S.150 se to den Huse, un ging een Maand hen, de Snee v"orging, %S.150 un twee Maand, daar was dat gr"on, un dree Maand, daar %S.150 kemen de Bl"omer ut de Eerde, un veer Maand, daar drungen %S.150 sick alle B"omer in dat Holt, un de gr"onen Twige weeren all %S.150 in een anner wussen: daar sungen de V"agelkens, dat dat ganze %S.150 Holt schallt, un de Bleujten felen van de B"omer, daar was %S.150 de fyfte Maand weg, un se stund "unner den Machandelboom, %S.151 de rook so sch"on: do sprung eer dat Hart v"or Freuden, un se %S.151 feel up eere Knee un kunde sick nich laten, un as de s"oste %S.151 Maand v"orbi was, daar wurden de Fr"uchte dick un stark, do %S.151 wurd se gans still, un de s"owende Maand, do greep se na de %S.151 Machandelbeeren, un att se so nidsch, do wurd se trurig un %S.151 krank: daar ging de achte Maand hen, und se reep eeren Mann, %S.151 un weende un sed {\oqs}wenn ick starve, so begrave mi "unner den %S.151 Machandelboom.{\cqs} Do wurde se gans getrost un freute sick, bet %S.151 de neegte Maand v"orbi was, daar kreeg se een Kind, so witt %S.151 as Snee un so rood as Blood: un as se dat sach, so freute %S.151 se sick so, dat se sturv. %S.151 Daar begroof eer Maan se "unner den Machandelboom, un %S.151 he fung an to weenen so seer; eene Tiid lang, do wurd dat %S.151 wat sachter, un daar he noch wat weend hadd, do heel he up, %S.151 un noch eene Tiid, do nam he sick wedder eene Fru. %S.151 Mit de tweete Fru kreeg he eene Dochter, dat Kind averst %S.151 van de eerste Fru was een l"uttje S"on, un was so rood as %S.151 Blood un so wiit as Snee. Wenn de Fru eere Dochter so ansach, %S.151 so had se se so leef, averst denn sach se den l"uttjen Jung %S.151 an, un dat ging eer so dorch't Hart, un eer d"ucht, as stund %S.151 he eer allerwegen in'n Weg, un dacht denn man "ummer, wo %S.151 se eer Dochter all dat V"orm"ogent towenden wull: un de B"ose %S.151 gav eer dat in, dat se den l"uttjen Jung ganz gram wurd, un %S.151 st"od em her"um van een Ek in de anner, un buft em hier un %S.151 knuft em daar, so dat dat arme Kind "ummer in Angst was; %S.151 wenn he denn ut de School kam, so hadd he keene ruhige %S.152 Stede. %S.152 Eens was de Fru up de Kamer gaan, do kamm de l"uttje %S.152 Dochter ook herup un sed {\oqs}Moder, giv mi eenen Appel.{\cqs} {\oqs}Ja, %S.152 min Kind{\cqs} sed de Fru, un gav eer eenen sch"onen Appel ut de %S.152 Kist; de Kist averst had eenen groten swaaren De{\ck}el mit een %S.152 groot schaarp iisern Slott. {\oqs}Moder, sed de l"uttje Dochter, schall %S.152 Broder nich ook eenen hebben?{\cqs} Dat v"ordrot de Fru, doch sed %S.152 se {\oqs}ja, wenn he ut de School k"ummt.{\cqs} Un as se ut dat Finster %S.152 gewaar wurde, dat he kamm, so was dat recht, as wenn %S.152 de B"ose "over eer kamm, un se grapst to, un nam eerer Dochter %S.152 den Appel wedder weg, un sed {\oqs}du sast nich eer eenen hebben, %S.152 as Broder.{\cqs} Daar smeet se den Appel in de Kist, un %S.152 maakt de Kist to. Daar kamm de l"uttje Jung in de D"or, %S.152 daar gav eer de B"ose in, dat se fr"untlich to em sed {\oqs}miin S"on, %S.152 wist du eenen Appel hebben?{\cqs} un sach em so hastig an. {\oqs}Moder, %S.152 sed de l"uttje Jung, wat s"uhst du gr"asig ut! ja, giv mi %S.152 eenen Appel.{\cqs} Daar was er, as sull se em toriden; {\oqs}kumm %S.152 mit mi{\cqs} sed se, un maakt den De{\ck}el up, {\oqs}haal di eenen Appel %S.152 herut.{\cqs} Und as sick de l"utt Jung henin b"uckt, so reet er de B"ose: %S.152 bratsch, sloog se den De{\ck}el to, dat de Kop af floog un "unner %S.152 de rooden Appel feel. Daar "averleep eer dat in de Angst, un %S.152 dacht {\oqs}kund ick dat van mi bringen.{\cqs} Daar ging se baben na %S.152 eere Stuve na eeren Draagkasten, un haalt ut de b"avelste %S.152 Schuuf"|lade eenen witten Dook, un sett den Kopp wedder up %S.152 den Hals, un bund den Hals"|dook so um, dat man niks seen %S.152 kund, un sett em v"or de D"or up eenen Stool un gav em den %S.153 Appel in de Hand. %S.153 Daar kamm daarna Marleenken to eere Moder in de K"oke, %S.153 de stund bi den F"u"ur un had eenen Pott mit heet Water %S.153 f"or sik, den r"u"urt se "ummer um. {\oqs}Moder, sed Marleenken, %S.153 Broder sitt v"or de D"o"or, un s"u"ut gans witt ut, un hed eenen %S.153 Appel in de Hand: ick hev em beden, he sull mi den Appel %S.153 geven, averst he antwoord mi nich, da wurd mi gans gruulig.{\cqs} %S.153 {\oqs}Ga nochmal hen, sed de Moder, un wenn he di nich antwoorden %S.153 will, so giv em eens an de Ooren.{\cqs} Daar ging Marleenken %S.153 hen un sed {\oqs}Broder, giv mi den Appel,{\cqs} averst he sweeg %S.153 still. Daar gav se em eens up de Ooren, daar feel de Kopp %S.153 her"unn, dar"over v"orschrak se sick, un fung an to weenen un %S.153 to raaren, un leep to eere Moder un sed {\oqs}ach, Moder, ick hebb %S.153 minen Bruder den Kopp afslagen,{\cqs} un weend un weend, un %S.153 wull sick nich tofreden geven. {\oqs}Marleenken, sed de Moder, wat %S.153 hest du daan! averst swig man still, dat et keen Minsch markt, %S.153 dat is nu doch nich to "annern; wi willen em in Suur kaaken.{\cqs} %S.153 Daar nam de Moder den l"uttjen Jungen un hackt em in St"u{\ck}en, %S.153 ded de in den Pott und kaakt em in Suur; Marleenken %S.153 averst stund daarbi un weend un weend, un de Traanen feelen %S.153 all in den Pott, un se bruukten gar keen Salt. %S.153 Daar kamm de Vader to Huus, un sett sick to Disch %S.153 un sed {\oqs}wo is denn miin S"on?{\cqs} Daar drog de Moder eene %S.153 groote groote Sch"ottel op mit swart Suur, un Marleenken %S.153 weend, un kund sick nich hollen. Da sed de Vader wedder %S.153 {\oqs}wo is denn miin S"on?{\cqs} {\oqs}Ach, sed de Moder, he is "over Land %S.154 gaan, na M"utten eer groot Oem, he wull daar wat bliven.{\cqs} %S.154 {\oqs}Wat deit he denn daar? un hed mi nich mal Adj"us segd?{\cqs} %S.154 {\oqs}O, he wuld geern hen, un bed mi, ob he daar woll s"os Weken %S.154 bliven kunn, he is jo woll daar uphaben.{\cqs} {\oqs}Ach, sed de %S.154 Mann, mi is so recht trurig, dat is doch nich recht, he had %S.154 mi doch Adj"us seggen schullt.{\cqs} Mit des fung he an to eeten, %S.154 un sed {\oqs}Marleenken, wat weenst du? Broder ward woll wedder %S.154 kamen.{\cqs} {\oqs}Ach Fru, sed he do, wat smeckt mi dat Eten sch"on! %S.154 giv mi meer.{\cqs} Un je meer he at, je meer wuld he hebben, %S.154 und sed {\oqs}gevt mi meer, gi s"olt niks daaraf hebben, dat is as %S.154 wenn dat all miin weer,{\cqs} un he att un att, un de Knaken %S.154 smeet he all unner den Disch, bett he alles up had. Marleenken %S.154 averst ging hen na eere Commode, un namm uut de unnerste %S.154 Schuuf eeren besten siiden Dook, un haalt all de Beenken %S.154 un Knaken "unner den Disch herut, un bund se in den siiden %S.154 Dook, un drog se v"or de D"o"or, un weente eere bl"odigen %S.154 Traanen: daar legd se se unner den Machandelboom in dat %S.154 gr"one Gras, un as se se daar henlegd hadd, so was eer mit %S.154 eenmal so recht licht, un weente nich meer. Do fung de %S.154 Machandelboom an sick to bewegen, un de Twiige deden sick %S.154 "ummer so recht van eenanner, un denn wedder tohop, so recht, %S.154 as wenn sick eener so recht fr"oit un mit de H"ande so deit. %S.154 Mit des, so ging daar so'n Newel van den Boom, un recht in %S.154 den Newel da brennt dat as F"u"ur, un ut dat F"u"ur daar flog %S.154 so'n sch"onen Vagel herut, de sung so herrlich, un flog hoch in %S.154 de Luft, un as he weg was, do was de Machandelboom, as %S.155 he v"orheer west was, un de Dook mit de Knaken was weg. %S.155 Marleenken averst was so recht licht un vergn"ogt, recht as %S.155 wenn de Broder noch leeft: daar ging se wedder gans lustig in %S.155 dat Huus bi Disch un att. %S.155 De Vagel averst floog weg, un sett sick up eenen Goldsmitt %S.155 siin Huus un fung an to singen %S.155 \begin{verse} {\oqs}miin Moder de mi slacht't \\ %S.155 miin Vader de mi att, \\ %S.155 miin Swester, de Marleeniken, \\ %S.155 s"ocht alle miine Beeniken \\ %S.155 un bindt se in een siiden Dook, \\ %S.155 legts unner den Machandelboom; \\ %S.155 kiwitt, kiwitt, ach watt en sch"on Vagel bin ick!{\cqs} %S.155 \end{verse} De Goldsmitt satt in sine Warkstede un maakt eene goldne %S.155 Kede, daar h"ord he den Vagel, de up siin Dack satt un sung, %S.155 un dat d"unkt em so sch"on. Daar stund he up, un as he "aver %S.155 den S"ull ging, so v"orloor he eenen T"uffel; he ging aver so %S.155 recht midden up de Strate, eenen T"uffel un een Sock an, siin %S.155 Schortfell had he v"or, un in de een Hand had he de golden %S.155 Kede, un in de anner de Tang; un de S"unn schiint so hell up %S.155 de Strate. Daar ging he recht so staan, un sach den Vagel %S.155 an {\oqs}Vagel, segd he do, wo sch"on kannst du singen, sing mi dat %S.155 St"uk nochmal.{\cqs} {\oqs}Nee, segd de Vagel, tweemal sing ick nich ums"unst, %S.155 giv mi de golden Kede, so wil ick di et nochmal singen.{\cqs} %S.155 {\oqs}Da, segd de Goldsmitt, hest du de golden Kede, nu sing mi dat %S.155 nochmal.{\cqs} Daar kam de Vagel un nam de golden Ked so in de %S.156 rechte Krall, un ging v"or den Goldsmitt sitten un sung %S.156 \begin{verse} {\oqs}miin Moder de mi slacht't, \\ %S.156 miin Vader de mi att, \\ %S.156 miin Swester, de Marleeniken, \\ %S.156 s"ocht alle miine Beeniken \\ %S.156 un bindt se in een siiden Dook, \\ %S.156 legts unner den Machandelboom; \\ %S.156 kiwitt, kiwitt, ach watt een sch"on Vagel bin ick!{\cqs} %S.156 \end{verse} Daar flog de Vagel weg na eenen Schooster, un sett sick up den %S.156 siin Dack un Sung %S.156 \begin{verse} {\oqs}miin Moder de mi slacht't, \\ %S.156 miin Vader de mit att, \\ %S.156 miin Swester, de Marleeniken, \\ %S.156 s"ocht alle miine Beeniken \\ %S.156 un bindt se in een siiden Dook, \\ %S.156 legts unner den Machandelboom; \\ %S.156 kiwitt, kiwitt, ach watt een sch"on Vagel bin ick!{\cqs} %S.156 \end{verse} De Schooster h"ord dat, un leep v"or siin D"o"or, in Hemds"|armel, %S.156 un sach na siin Dack, un must de Hand v"or de Oogen holln, %S.156 dat de S"unn em nich blendt. {\oqs}Vagel, segd he, wat kanst du %S.156 sch"on singen!{\cqs} Da reep he in siin D"o"or herin {\oqs}Fru, kumm mal %S.156 herut, daar is een Vagel, s"u mal den Vagel, de kann mal %S.156 sch"on singen.{\cqs} Da reep he siin Dochter un Kinner un Gesellen, %S.156 Jung un Magd, un keemen all up de Straat, un segen den %S.156 Vagel an, wo sch"on he was, un he hadd so recht roode un gr"one %S.156 Feddern, un um den Hals was dat as luter Gold, un de Oogen %S.157 blinkten em in Kopp as Steern. {\oqs}Vagel, sed de Schooster, nu %S.157 sing mi dat St"uk nochmal.{\cqs} {\oqs}Nee, segd de Vagel, tweemal sing %S.157 ick nich ums"unst, du m"ost mi wat schenken.{\cqs} {\oqs}Fru, sedd de %S.157 Mann, ga na de D"onb"ohn up den b"ovelsten Boord, do staan %S.157 een paar roode Scho, de bring herunn.{\cqs} Daar ging de Fru hen %S.157 und haalt de Scho. {\oqs}Da Vagel, sed de Mann, nu sing mi dat %S.157 St"uck nochmal.{\cqs} Daar kamm de Vagel un namm de Scho in de %S.157 linke Klau, un flog wedder up dat Dack un sung %S.157 \begin{verse} {\oqs}miin Moder de mi slacht't, \\ %S.157 miin Vader de mi att, \\ %S.157 miin Swester, de Marleeniken \\ %S.157 s"ocht alle miine Beeniken, \\ %S.157 un bindt se in een siiden Dook, \\ %S.157 legts unner den Machandelboom, \\ %S.157 kiwitt, kiwitt, ach watt een sch"on Vagel bin ick!{\cqs} %S.157 \end{verse} Un as he utsungen hadd, so floog he weg; de Kede hadd he in de %S.157 rechte un de Scho in de linke Klau. Un he floog wiit weg na %S.157 eene M"ahl, un de M"ahl ging klippe klappe, klippe klappe, %S.157 klippe klappe: un in de M"ahl daar seeten twintig M"ahlenburschen, %S.157 de haugten eenen Steen un ha{\ck}ten hick hack, hick hack, hick hack, %S.157 un de M"ahl ging klippe klappe, klippe klappe, klippe klappe. %S.157 Daar ging de Vagel up eenen Lindenboom sitten, de v"or de %S.157 M"ahl stund, un sung %S.157 \begin{verse} {\oqs}miin moder de mi slacht't,{\cqs} %S.157 \end{verse} do h"orte een up; %S.157 \begin{verse} {\oqs}miin Vader de mi att,{\cqs} %S.158 \end{verse} do h"orten noch twee up, un h"orten dat; %S.158 \begin{verse} {\oqs}miin Swester, de Marleeniken,{\cqs} %S.158 \end{verse} do h"orten wedder veer up; %S.158 \begin{verse} {\oqs}s"ocht alle miine Beeniken, \\%S.158 un bindt se in een siiden Dook,{\cqs} %S.158 \end{verse} nu ha{\ck}ten noch man acht; %S.158 \begin{verse} {\oqs}legts unner{\cqs} %S.158 \end{verse} nu noch man fyfe; %S.158 \begin{verse} {\oqs}den Machandelboom %S.158 \end{verse} nu noch man een; %S.158 \begin{verse} {\oqs}kiwitt, kiwitt, ach watt een sch"on Vagel bin ick!{\cqs} %S.158 \end{verse} daar heel de lezte ook up, un hadd dat leste noch h"ord. {\oqs}Vagel, %S.158 segd he, wat singst du sch"on, laat mi dat ook h"oren, sing %S.158 mi dat nochmal.{\cqs} {\oqs}Nee, segd de Vagel, tweemal sing ick nich %S.158 ums"unst, giv mi den M"ahlensteen, so will ick dat nochmal singen.{\cqs} %S.158 {\oqs}Ja, segd he, wenn he mi alleen h"ord, so sust du em %S.158 hebben.{\cqs} {\oqs}Ja, seden de annern, wenn he nochmal singt, so sall %S.158 he em hebben.{\cqs} Daar kamm de Vagel her"un, un de M"ollers %S.158 faat'n all twintig mit B"o"om an, un b"o"orten den Steen up, %S.158 hu uh up, hu uh ihp, hu uh uhp, daar stack de Vagel den %S.158 Hals d"o"or dat Lock, un nam em "um as eenen Kragen, un floog %S.158 wedder up den Boom, un sung %S.158 \begin{verse} {\oqs}miin Moder de mi slacht't, \\ %S.158 miin Vader de mi att, \\ %S.158 miin Swester, de Marleeniken, \\ %S.158 s"ocht alle miine Beeniken, \\ %S.159 un bindt se in een siiden Dook, \\ %S.159 legts unner den Machandelboom; \\ %S.159 kiwitt, kiwitt, ach watt een sch"on Vagel bin ick!{\cqs} %S.159 \end{verse} Un as he dat utsungen hadd, da ded he de Fl"unk van eenanner, %S.159 un had in de rechte Klau de Kede, un in de linke de Scho %S.159 un "um den Hals den M"ahlensteen, un floog wiit weg na siines %S.159 Vaders Huus. %S.159 In de Stuve satt de Vader, de Moder un Marleenken bi %S.159 Disch, un de Vader segd {\oqs}ach wat waart mi licht, mi is recht %S.159 so good to Mode.{\cqs} {\oqs}Nee, segd de Moder, mi is so angst, so %S.159 recht, as wenn een swaar Gewitter k"ummt.{\cqs} Marleenken averst %S.159 satt un weend un weend. Daar kamm de Vagel anflogen, un %S.159 as he sick up dat Dack sett, {\oqs}ach, segd de Vader, mi is so recht %S.159 fr"udig, un de S"unn schiint buten so sch"on, mi is recht as s"ull %S.159 ick eenen ollen Bekannten wedder seen.{\cqs} {\oqs}Nee, segd de Fru, mi %S.159 is so angst, de Teene klappern mi, un dat is mi as F"u"ur in %S.159 de Adern, un se reet sick eer Liifken up un so meer: averst Marleenken %S.159 satt in een Eck un weende, un had eeren Platen vor %S.159 de Oogen, un weende den Platen gans messnatt. Daar sett %S.159 sick de Vagel up den Machandelboom un sung %S.159 \begin{verse} {\oqs}miin Moder de mi slacht't,{\cqs} %S.159 \end{verse} Daar heel de Moder de Ooren to, un kneep de Oogen to, un %S.159 wold nich seen un h"oren, aver dat bruuste eer in de Ooren, as %S.159 de allerstarkst Storm, un de Oogen brennten eer un za{\ck}ten %S.159 as Bliz. %S.159 \begin{verse} {\oqs}miin Vader de mi att{\cqs} %S.160 \end{verse} {\oqs}Ach Moder, segd de Mann, daar is een sch"on Vagel, de singt %S.160 so herlich, de S"unn schiint so warm, un dat r"uckt as luter %S.160 Zinnemamen.{\cqs} %S.160 \begin{verse} {\oqs}miin Swester, de Marleeniken,{\cqs} %S.160 \end{verse} {\oqs}Daar led Marleenken den Kopp up de Knee, un weende in eens %S.160 weg, de Mann averst segd {\oqs}ick ga herut, ick mut den Vagel %S.160 dicht bi seen.{\cqs} {\oqs}Ach, ga nich, sed de Fru, mi is, as bevt dat %S.160 ganze Huus un st"unn in Flammen.{\cqs} Aver de Mann ging herut, %S.160 un sach den Vagel an. %S.160 \begin{verse} {\oqs}s"ocht alle miine Beeniken, \\ %S.160 un bindt se in een siiden Dook, \\ %S.160 legts unner den Machandelboom; \\ %S.160 kiwitt, kiwitt, ach wat een sch"on Vagel bin ick!{\cqs} %S.160 \end{verse} Mit des lett de Vagel de golden Kede fallen, un se feel den %S.160 Mann j"ust um den Hals, so recht hier her"um, dat se recht so %S.160 sch"on past. Daar ging he herin un segd {\oqs}s"u, wat is dat v"or %S.160 een sch"on Vagel, hett mi so ne sch"one goldne Kede schenkt, un %S.160 s"uht so sch"one ut.{\cqs} De Fru aver was so angst, un feel langs %S.160 in de Stuve hen, un de M"utz feel eer van den Kopp. Daar %S.160 sung de Vagel wedder %S.160 \begin{verse} {\oqs}miin Moder de mi slacht't,{\cqs} %S.160 \end{verse} {\oqs}Ach, dat ick dusend Fuder unner de Eerde weer, dat ick dat %S.160 nich h"oren sull!{\cqs} %S.160 \begin{verse} {\oqs}miin Vader de mi att,{\cqs} %S.160 \end{verse} Daar feel de Fru v"or dood nedder, %S.160 \begin{verse} {\oqs}miin Swester, de Marleeniken{\cqs}, %S.161 \end{verse} {\oqs}Ach, sed Marleenken, ick will ook herut gaan un seen, op de %S.161 Vagel mi wat schenkt.{\cqs} Daar ging se herut, %S.161 \begin{verse} {\oqs}s"ocht alle miine Beeniken, \\ %S.161 un bindt se in een siiden Dook,{\cqs} %S.161 \end{verse} Daar smeet he eer de Scho herun. %S.161 \begin{verse} {\oqs}legts unner den Machandelboom; \\ %S.161 kiwitt, kywitt, ach wat een sch"on Vagel bin ick!{\cqs} %S.161 \end{verse} Daar was eer so licht un fr"olich, daar trekt se de nien rooden %S.161 Scho an, un danst un sprung herinn. {\oqs}Ach, segd se, ick was so %S.161 trurig as ick herut ging, un nu is mi so licht, dat is mal een %S.161 herlichen Vagel, het mi een Paar roode Scho schenkt.{\cqs} {\oqs}Nee{\cqs}, %S.161 segd de Fru, un sprung up, un de Haar stunnen eer to Barge %S.161 as F"u"urs"|flammen, {\oqs}mi is, as sull de Werld unner gahn, ick %S.161 wil ook herut, op mi lichter warden sull{\cqs}. Un as se ut de %S.161 D"o"or kamm, bratsch! smeet eer de Vagel den M"ahlensteen up %S.161 den Kopp, dat se gans tomatscht. De Vader un Marleenken %S.161 h"orden dat, un gingen herut: daar ging een Damp un Flam %S.161 un F"u"ur up van de Steed, un as dat vorbi was, da stund de %S.161 l"uttje Broder, un he namm siinen Vader un Marleenken bi de %S.161 Hand, un weeren all dree so recht vergn"ogt, un gingen in dat %S.161 Huus bi Disch, un eeten. %S.161 %\vspace{2\baselineskip} %\divisionbar %S.161 % Kinderm"archen. Kl. Ausg. L %S.161 %% %% ============================================================ %% Liste der im Originaltext enthaltenen zu korrigierenden %% W"orter, Interpunktions- und Anf"uhrungszeichen, usw. %% ============================================================ %% Seite 150, Zeile 9 %% [falsch] %% Blood feel in den Snee. {\oqs}Ach, sed de Fru, un s"uft so recht %S.150 %% [richtig] %% Blood feel in den Snee. {\oqs}Ach,{\cqs} sed de Fru, un s"uft so recht %S.150 %% %% Seite 150, Zeile 11 %% [falsch] %% hadd ick doch een Kind so rood as Blood un so witt as %S.150 %% [richtig] %% {\oqs}hadd ick doch een Kind so rood as Blood un so witt as %S.150 %% %% Seite 152, Zeile 5 %% [falsch] %% min Kind{\cqs} sed de Fru, un gav eer eenen sch"onen Appel ut de %S.152 %% [richtig] %% min Kind,{\cqs} sed de Fru, un gav eer eenen sch"onen Appel ut de %S.152 %% %% Seite 152, Zeile 7 %% [falsch] %% groot schaarp iisern Slott. {\oqs}Moder, sed de l"uttje Dochter, schall %S.152 %% [richtig] %% groot schaarp iisern Slott. {\oqs}Moder,{\cqs} sed de l"uttje Dochter, {\oqs}schall %S.152 %% %% Seite 152, Zeile 16 %% [falsch] %% wist du eenen Appel hebben?{\cqs} un sach em so hastig an. {\oqs}Moder, %S.152 %% [richtig] %% wist du eenen Appel hebben?{\cqs} un sach em so hastig an. {\oqs}Moder,{\cqs} %S.152 %% %% Seite 152, Zeile 17 %% [falsch] %% sed de l"uttje Jung, wat s"uhst du gr"asig ut! ja, giv mi %S.152 %% [richtig] %% sed de l"uttje Jung, {\oqs}wat s"uhst du gr"asig ut! ja, giv mi %S.152 %% %% Seite 152, Zeile 19 %% [falsch] %% mit mi{\cqs} sed se, un maakt den De{\ck}el up, {\oqs}haal di eenen Appel %S.152 %% [richtig] %% mit mi,{\cqs} sed se, un maakt den De{\ck}el up, {\oqs}haal di eenen Appel %S.152 %% %% Seite 153, Zeile 5 %% [falsch] %% f"or sik, den r"u"urt se "ummer um. {\oqs}Moder, sed Marleenken, %S.153 %% [richtig] %% f"or sik, den r"u"urt se "ummer um. {\oqs}Moder,{\cqs} sed Marleenken, %S.153 %% %% Seite 153, Zeile 6 %% [falsch] %% Broder sitt v"or de D"o"or, un s"u"ut gans witt ut, un hed eenen %S.153 %% [richtig] %% {\oqs}Broder sitt v"or de D"o"or, un s"u"ut gans witt ut, un hed eenen %S.153 %% %% Seite 153, Zeile 9 %% [falsch] %% {\oqs}Ga nochmal hen, sed de Moder, un wenn he di nich antwoorden %S.153 %% [richtig] %% {\oqs}Ga nochmal hen,{\cqs} sed de Moder, {\oqs}un wenn he di nich antwoorden %S.153 %% %% Seite 153, Zeile 16 %% [falsch] %% wull sick nich tofreden geven. {\oqs}Marleenken, sed de Moder, wat %S.153 %% [richtig] %% wull sick nich tofreden geven. {\oqs}Marleenken,{\cqs} sed de Moder, {\oqs}wat %S.153 %% %% Seite 154, Zeile 1 %% [falsch] %% {\oqs}wo is denn miin S"on?{\cqs} {\oqs}Ach, sed de Moder, he is "over Land %S.154 %% [richtig] %% {\oqs}wo is denn miin S"on?{\cqs} {\oqs}Ach,{\cqs} sed de Moder, {\oqs}he is "over Land %S.154 %% %% Seite 154, Zeile 5 %% [falsch] %% bliven kunn, he is jo woll daar uphaben.{\cqs} {\oqs}Ach, sed de %S.154 %% [richtig] %% bliven kunn, he is jo woll daar uphaben.{\cqs} {\oqs}Ach,{\cqs} sed de %S.154 %% %% Seite 154, Zeile 6 %% [falsch] %% Mann, mi is so recht trurig, dat is doch nich recht, he had %S.154 %% [richtig] %% Mann, {\oqs}mi is so recht trurig, dat is doch nich recht, he had %S.154 %% %% Seite 154, Zeile 9 %% [falsch] %% kamen.{\cqs} {\oqs}Ach Fru, sed he do, wat smeckt mi dat Eten sch"on! %S.154 %% [richtig] %% kamen.{\cqs} {\oqs}Ach Fru,{\cqs} sed he do, {\oqs}wat smeckt mi dat Eten sch"on! %S.154 %% %% Seite 155, Zeile 23 %% [falsch] %% an {\oqs}Vagel, segd he do, wo sch"on kannst du singen, sing mi dat %S.155 %% [richtig] %% an {\oqs}Vagel,{\cqs} segd he do, {\oqs}wo sch"on kannst du singen, sing mi dat %S.155 %% %% Seite 155, Zeile 24 %% [falsch] %% St"uk nochmal.{\cqs} {\oqs}Nee, segd de Vagel, tweemal sing ick nich ums"unst, %S.155 %% [richtig] %% St"uk nochmal.{\cqs} {\oqs}Nee,{\cqs} segd de Vagel, {\oqs}tweemal sing ick nich ums"unst, %S.155 %% %% Seite 155, Zeile 26 %% [falsch] %% {\oqs}Da, segd de Goldsmitt, hest du de golden Kede, nu sing mi dat %S.155 %% [richtig] %% {\oqs}Da,{\cqs} segd de Goldsmitt, {\oqs}hest du de golden Kede, nu sing mi dat %S.155 %% %% Seite 156, Zeile 21 %% [falsch] %% dat de S"unn em nich blendt. {\oqs}Vagel, segd he, wat kanst du %S.156 %% [richtig] %% dat de S"unn em nich blendt. {\oqs}Vagel,{\cqs} segd he, {\oqs}wat kanst du %S.156 %% %% Seite 157, Zeile 2 %% [falsch] %% blinkten em in Kopp as Steern. {\oqs}Vagel, sed de Schooster, nu %S.157 %% [richtig] %% blinkten em in Kopp as Steern. {\oqs}Vagel,{\cqs} sed de Schooster, {\oqs}nu %S.157 %% %% Seite 157, Zeile 3 %% [falsch] %% sing mi dat St"uk nochmal.{\cqs} {\oqs}Nee, segd de Vagel, tweemal sing %S.157 %% [richtig] %% sing mi dat St"uk nochmal.{\cqs} {\oqs}Nee,{\cqs} segd de Vagel, {\oqs}tweemal sing %S.157 %% %% Seite 157, Zeile 4 %% [falsch] %% ick nich ums"unst, du m"ost mi wat schenken.{\cqs} {\oqs}Fru, sedd de %S.157 %% [richtig] %% ick nich ums"unst, du m"ost mi wat schenken.{\cqs} {\oqs}Fru,{\cqs} sedd de %S.157 %% %% Seite 157, Zeile 5 %% [falsch] %% Mann, ga na de D"onb"ohn up den b"ovelsten Boord, do staan %S.157 %% [richtig] %% Mann, {\oqs}ga na de D"onb"ohn up den b"ovelsten Boord, do staan %S.157 %% %% Seite 157, Zeile 7 %% [falsch] %% und haalt de Scho. {\oqs}Da Vagel, sed de Mann, nu sing mi dat %S.157 %% [richtig] %% und haalt de Scho. {\oqs}Da Vagel,{\cqs} sed de Mann, {\oqs}nu sing mi dat %S.157 %% %% Seite 158, Zeile 10 %% [falsch] %% {\oqs}den Machandelboom %S.158 %% [richtig] %% {\oqs}den Machandelboom;{\cqs} %S.158 %% %% Seite 158, Zeile 12 %% [falsch] %% daar heel de lezte ook up, un hadd dat leste noch h"ord. {\oqs}Vagel, %S.158 %% [richtig] %% daar heel de lezte ook up, un hadd dat leste noch h"ord. {\oqs}Vagel,{\cqs} %S.158 %% %% Seite 158, Zeile 13 %% [falsch] %% segd he, wat singst du sch"on, laat mi dat ook h"oren, sing %S.158 %% [richtig] %% segd he, {\oqs}wat singst du sch"on, laat mi dat ook h"oren, sing %S.158 %% %% Seite 158, Zeile 14 %% [falsch] %% mi dat nochmal.{\cqs} {\oqs}Nee, segd de Vagel, tweemal sing ick nich %S.158 %% [richtig] %% mi dat nochmal.{\cqs} {\oqs}Nee,{\cqs} segd de Vagel, {\oqs}tweemal sing ick nich %S.158 %% %% Seite 158, Zeile 16 %% [falsch] %% {\oqs}Ja, segd he, wenn he mi alleen h"ord, so sust du em %S.158 %% [richtig] %% {\oqs}Ja,{\cqs} segd he, {\oqs}wenn he mi alleen h"ord, so sust du em %S.158 %% %% Seite 158, Zeile 17 %% [falsch] %% hebben.{\cqs} {\oqs}Ja, seden de annern, wenn he nochmal singt, so sall %S.158 %% [richtig] %% hebben.{\cqs} {\oqs}Ja,{\cqs} seden de annern, {\oqs}wenn he nochmal singt, so sall %S.158 %% %% Seite 159, Zeile 11 %% [falsch] %% so good to Mode.{\cqs} {\oqs}Nee, segd de Moder, mi is so angst, so %S.159 %% [richtig] %% so good to Mode.{\cqs} {\oqs}Nee,{\cqs} segd de Moder, {\oqs}mi is so angst, so %S.159 %% %% Seite 159, Zeile 14 %% [falsch] %% as he sick up dat Dack sett, {\oqs}ach, segd de Vader, mi is so recht %S.159 %% [richtig] %% as he sick up dat Dack sett, {\oqs}ach,{\cqs} segd de Vader, {\oqs}mi is so recht %S.159 %% %% Seite 159, Zeile 16 %% [falsch] %% ick eenen ollen Bekannten wedder seen.{\cqs} {\oqs}Nee, segd de Fru, mi %S.159 %% [richtig] %% ick eenen ollen Bekannten wedder seen.{\cqs} {\oqs}Nee,{\cqs} segd de Fru, {\oqs}mi %S.159 %% %% Seite 160, Zeile 1 %% [falsch] %% {\oqs}miin Vader de mi att{\cqs} %S.160 %% [richtig] %% {\oqs}miin Vader de mi att,{\cqs} %S.160 %% %% Seite 160, Zeile 2 %% [falsch] %% {\oqs}Ach Moder, segd de Mann, daar is een sch"on Vagel, de singt %S.160 %% [richtig] %% {\oqs}Ach Moder,{\cqs} segd de Mann, {\oqs}daar is een sch"on Vagel, de singt %S.160 %% %% Seite 160, Zeile 6 %% [falsch] %% {\oqs}Daar led Marleenken den Kopp up de Knee, un weende in eens %S.160 %% [richtig] %% Daar led Marleenken den Kopp up de Knee, un weende in eens %S.160 %% %% Seite 161, Zeile 1 %% [falsch] %% {\oqs}miin Swester, de Marleeniken{\cqs}, %S.161 %% [richtig] %% {\oqs}miin Swester, de Marleeniken,{\cqs} %S.161 %% %% Seite 161, Zeile 2 %% [falsch] %% {\oqs}Ach, sed Marleenken, ick will ook herut gaan un seen, op de %S.161 %% [richtig] %% {\oqs}Ach,{\cqs} sed Marleenken, {\oqs}ick will ook herut gaan un seen, op de %S.161 %% %% Seite 161, Zeile 10 %% [falsch] %% Scho an, un danst un sprung herinn. {\oqs}Ach, segd se, ick was so %S.161 %% [richtig] %% Scho an, un danst un sprung herinn. {\oqs}Ach,{\cqs} segd se, {\oqs}ick was so %S.161 %% %% Seite 161, Zeile 12 %% [falsch] %% herlichen Vagel, het mi een Paar roode Scho schenkt.{\cqs} {\oqs}Nee{\cqs}, %S.161 %% [richtig] %% herlichen Vagel, het mi een Paar roode Scho schenkt.{\cqs} {\oqs}Nee,{\cqs} %S.161 %% %% Seite 161, Zeile 15 %% [falsch] %% wil ook herut, op mi lichter warden sull{\cqs}. Un as se ut de %S.161 %% [richtig] %% wil ook herut, op mi lichter warden sull.{\cqs} Un as se ut de %S.161 %%