- 目次
1 シラバス
1-1 授業の概要
1-1-1 前期: 独文学特殊講義 IIIa
本講義では専門分野のドイツ語学術テキストを正確に読解できるようになることを目標とします。
具体的には Radmila Kirilova Freund: Literatur und Ballett. Die Werke E.T.A. Hoffmanns und Heinrich Heines als Ballettlibretto. (2004) の中の「ジゼル詳論」に関する箇所を除く全テキストを演習形式で精読します。
全体で61ページにわたる分量のドイツ語原文ですので,それなりに速読するスキルも身につけていきます。
前期では 1. Einführung と 2. Romantik (2.5.5. Stilistische Besonderheiten まで) を読了します。
毎回「次の授業時までに精読予習してくる箇所を明示的にアナウンス」しますので,その箇所の「精読予習を済ませた上で授業に臨む」こと。毎回受講者に「原文解釈」の内容を発表してもらいます。
1-1-2 後期: 独文学特殊講義 IIIb
本講義では専門分野のドイツ語学術テキストを正確に読解できるようになることを目標とします。
具体的には Radmila Kirilova Freund: Literatur und Ballett. Die Werke E.T.A. Hoffmanns und Heinrich Heines als Ballettlibretto. (2004) の中の「ジゼル詳論」に関する箇所を除く全テキストを演習形式で精読します。
全体で61ページにわたる分量のドイツ語原文ですので,それなりに速読するスキルも身につけていきます。
後期では 2. Romantik (2.6. »Elementargeister« から) 残りと 3. Gattungstransformation der literarischen Vorlagen (3.1. Das Libretto から 3.2.1. Untersuchungsmethodik des Ballettlibrettos までと 3.4. »Der Nußknacker« から 3.4.4. Analyse まで) と Schlussfolgerungen を読了します。
毎回「次の授業時までに精読予習してくる箇所を明示的にアナウンス」しますので,その箇所の「精読予習を済ませた上で授業に臨む」こと。毎回受講者に「原文解釈」の内容を発表してもらいます。
1-2 到達目標[独文学特殊講義 IIIa/IIIb とも]
- テキストに現れる各種術語を正確に理解できる[知識・理解]
- テキスト内容を自らの言葉でパラフレーズできる[知識・理解]
- テキストを速読し大意を把捉できる[技能]
- テキスト理解を自らの研究分野と関連付けて応用できる[技能]
- 未知の事柄に関し自ら学習・検索できる[態度・志向性]
1-3 成績評価基準および方法[独文学特殊講義 IIIa/IIIb とも]
成績評価基準
- テキストに現れる各種術語を正確に理解できたか
- テキスト内容を自らの言葉でパラフレーズできたか
- テキストを速読し大意を把捉できたか
- テキスト理解を自らの研究分野と関連付けて応用できたか
- 未知の事柄に関し自ら学習・検索できたか
成績評価の方法
- 平常点(出席状況・授業への参加姿勢など)50%,学期末の課題50% という配分で成績評価をします。
1-4 テキストおよび参考文献[独文学特殊講義 IIIa/IIIb とも]
- Radmila Kirilova Freund: Literatur und Ballett. Die Werke E.T.A. Hoffmanns und Heinrich Heines als Ballettlibretto. GRIN Verlag, München 2004. ISBN-13: 978-3-638-379861.
上記テキストの入手法については初回授業時に説明します。参考文献は特になし(上記テキスト巻末の「参考文献」欄を参照)。
1-5 履修上の留意点,準備学習(事前・事後学習)[独文学特殊講義 IIIa/IIIb とも]
予習: 前もってアナウンスされた範囲の「テキストの読解」(90分)。
復習: 学習事項のその都度の点検および確認。その上で「予習」に取り組むこと(90分)。
1-6 授業計画および内容等
1-6-1 前期: 独文学特殊講義 IIIa
1 | ガイダンス; 1. Einführung |
2 | 2. Romantik: 2.1. Etymologie des Begriffs und seine Verbreitung |
3 | 2.2. Ein literaturhistorischer Diskurs |
4 | 2.3. Ein literaturtheoretischer Diskurs (Allgemeines) |
5 | 2.3. Ein literaturtheoretischer Diskurs (Prosa) |
6 | 2.3. Ein literaturtheoretischer Diskurs (Drama) |
7 | 2.3. Ein literaturtheoretischer Diskurs (Lyrik) |
8 | 2.4. Themen, Stoffe, Motive (Dichter, Doppelgänger-Motiv, Kindheit, Frau) |
9 | 2.4. Themen, Stoffe, Motive (Krankheit, Tod, Natur, Nacht) |
10 | 2.5. »Nußknacker und Mausekönig« (Entstehungsgeschichte) |
11 | 2.5. »Nußknacker und Mausekönig« (Forschungsgeschichte) |
12 | 2.5. »Nußknacker und Mausekönig« (Märchenstruktur) |
13 | 2.5. »Nußknacker und Mausekönig« (Erzählperspektiven) |
14 | 2.5. »Nußknacker und Mausekönig« (Motive und Figuren) |
15 | 2.5. »Nußknacker und Mausekönig« (Stilistische Besonderheiten) と総括 |
1-6-2 後期: 独文学特殊講義 IIIb
1 | ガイダンス; 2.6. »Elementargeister« (Heine und die Romantik) |
2 | 2.6. »Elementargeister« (Mythologische Elementargeister in der Romantik) |
3 | 2.6. »Elementargeister« (Mythologische Elementargeister bei Heine) |
4 | 2.6. »Elementargeister« (Entstehungsgeschichte und Quellen von »Elementargeister«) |
5 | 3. Gattungstransformation der literarischen Vorlagen: 3.1. Das Libretto (Allegemeines) |
6 | 3.1. Das Libretto (Als eine literarische Gattung) |
7 | 3.2. Forschungsstand (Allgemeines) |
8 | 3.2. Forschungsstand (Untersuchungsmethodik) |
9 | 3.4. »Der Nußknacker« (Allgemeines) |
10 | 3.4. »Der Nußknacker« (Hoffmann) |
11 | 3.4. »Der Nußknacker« (Künste) |
12 | 3.4. »Der Nußknacker« (Entstehungsgeschichte) |
13 | 3.4. »Der Nußknacker« (Ballettlibretto) |
14 | 3.4. »Der Nußknacker« (Analyse) |
15 | Schlussfolgerungen と総括 |
2 授業進度表
2-1 前期: 独文学特殊講義 IIIa
1 | 4/17(水) | ガイダンス. S.4 まで済み. 次回は S.7, Z.4 まで. |
2 | 4/24(水) | S.7, Z.4 まで済み. 次回は S.7, Z.5 から S.9, 2.3. Romantik. Ein literaturtheoretischer Diskurs. の「前」まで. |
3 | 5/1(水) | 2.3. Romantik. Ein literaturtheoretischer Diskurs. の「前」まで済み. 次回は S.11, Z.6 von unten まで. |
4 | 5/8(水) | S.11, Z.6 von unten まで済み. 次回は S.13, Z.2 von unten まで. |
5 | 5/15(水) | S.13, Z.2 von unten まで済み. 次回は S.16, Z.2 まで. |
6 | 5/22(水) | S.16, Z.2 まで済み. 次回は S.18, Z.2 まで. |
7 | 5/29(水) | S.18, Z.2 まで済み. 次回は S.20, Z.2 まで. |
8 | 6/5(水) | S.20, Z.2 まで済み. 次回は S.21, Z.2 von unten まで. |
9 | 6/12(水) | S.21, Z.2 von unten まで済み. 次回は S.24, Z.2 まで. |
10 | 6/19(水) | S.24, Z.2 まで済み. 次回は S.24, Z.3 から S.25 2.5.4. Motive und Figuren の「前」まで. |
11 | 6/26(水) | S.25 2.5.4. Motive und Figuren の「前」まで済み. 次回は S.27, Z.9 von unten まで. |
12 | 7/3(水) | S.27, Z.9 von unten まで済み. 次回は S.29, 2.5.5. Stilistische Besonderheiten の「前」まで. |
13 | 7/10(水) | 受講生体調不良により休講. 次回は S.30, Z.7 まで. |
14 | 7/17(水) | S.30, Z.7 まで済み. 次回は S.31, 2.6. „Elementargeister“ の「前」まで. |
15 | 7/24(水) | S.31, 2.6. „Elementargeister“ の「前」まで済み. 次回(後期対面授業初回)は S.33 最後まで. |
2-2 後期: 独文学特殊講義 IIIb
1 | 9/18(水) | ガイダンス. S.33 まで済み. 次回は S.36, Z.3 まで. |
2 | 9/25(水) | S.36, Z.3 まで済み. 次回は S.36, Z.4 から S.38 の最後まで. |
3 | 10/2(水) | S.38 まで済み. 次回は S.40, Z.3 von unten まで. |
4 | 10/9(水) | 教員の忌引により休講. 次回は S.40, Z.3 von unten まで. |
5 | 10/16(水) | S.40, Z.3 von unten まで済み. 次回は S.42 最後まで. |
6 | 10/23(水) | S.42 最後まで済み. 次回は S.45, Z.2 まで. |
7 | 10/30(水) | S.45, Z.2 まで済み. 次回は S.47 3.3. „Giselle“ の「前」まで. |
8 | 11/6(水) | 次回は S.47 3.3. „Giselle“ の「前」まで済み. 次回は S.77 から S.79, Z.1 まで. |
9 | 11/13(水) | S.79, Z.1 まで済み. 次回は S.81 の最後まで. |
9' | 11/14(木) | 10/9(水)分の補講[6限; 730A教室] |
10 | 11/20(水) | S.81 の最後まで済み. 次回は S.83: 3.4.4. Analyse から S.85, Z.8 まで. |
11 | 11/27(水) | |
12 | 12/4(水) | |
13 | 12/11(水) | |
14 | 12/18(水) | |
15 | 12/25(水) |